* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: NEW YEAR SURPRISE, NIGHT MONSTERS, RADIO RESCUE, TEA AND SUGAR CHRISTMAS
  • Availability : Available
  • Translators : MALVIKA AMDEKAR
  • ISBN : 9789387789333
  • Edition : 1
  • Publishing Year : MARCH 2018
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 128
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : CHILDREN LITERATURE
Quantity
Buying Options:
  • Print Books:
CHAHA SAKHARECHA NATAL,NAVAVARSHACHI ANAPEKSHIT BHET,RADIO RESCUE,RATRICHE RAKSHAS
चहा साखरेचा नाताळ, नववर्षाची अनपेक्षित भेट, रेडिओ रेस्क्यू, रात्रीचे राक्षस
१. सर्वोत्कृष्ठ प्रादेशिक बालसाहित्य निर्मिती २०१८ (प्रथम पुरस्कार) - द फेडरेशन ऑफ इंडियन पब्लिशर्स २. भा.रा.भागवत उत्तम अनुवाद पुरस्कार २०१८ - बालसाहित्य संमेलना तर्फे

No Records Found
No Records Found
Keywords
Customer Reviews
  • Rating StarLOKPRABHA - 25-05-2018

    ‘चहा साखरेचा नाताळ’ ही ऑस्ट्रेलियातल्या कॅथलीनची गोष्ट! बेताचीच परिस्थिती. गावात दर गुरुवारी साखरेची गाडी यायची. आणि नाताळची ट्रेन यायची वर्षातनं एकदा. आणि एन नाताळ तोंडावर आलेला. तिनं मनोमन प्रार्थना केली. ‘‘प्लीज गं, प्लीज लवकर वेळेवर ये. उशीर नकोकरूस.’’ कॅथलीनला धीरच धरता आला नाही. ती थेट पळत सुटली ती घरामागच्या टेकडीवर... कॅथलीनचं नाताळच्या ट्रेनची वाट पाहणं, नाताळबाबाकडून मिळालेली पुस्तकरूपी भेट... त्या पुस्तकाच्या विश्वात रमणं... अशी ही रंजक कथा आहे. गोष्ट संपल्यावर चहा आणि साखरेची आगगाडी याविषयीची रंजक माहिती पुस्तकात आहे. ‘रेडिओ रेस्क्यू!’ ऑस्ट्रेलियातल्या दुर्गम भागात राहणारा जिम आणि त्याचं कुटुंब. त्याचं आयुष्य सरळमार्गी आहे, पण जगाशी त्याचा संपर्क नसल्याने त्याला एकटेपणाची तीव्र जाणीव होत आहे. पण एक दिवस त्याच्या आयुष्यात पेडल रेडिओ येतो आणि त्याचं आयुष्यच बदलून जातं. या गोष्टीतल्या जिमला फोर वेल्समधलं आयुष्य खूप आवडायचं, पण कोणाचीच सोबत नव्हती. त्यामुळे त्याला एकटं एकटं वाटायचं. जिम रेडिओची वाट पाहत होता कारण त्याला त्याच्या मित्राशी बोलता येणार होतं. एक दिवस हा रेडिओ त्याच्या आयुष्यात येतो आणि त्याचं आणि त्याच्या कुटुंबाचं आयुष्यच बदलून जातं, याचीच ही गोष्ट! गोष्टीच्या शेवटी दुर्गम भागापर्यंत पोहोचलेल्या या ‘रेडिओ’ची आणि त्याच्या निर्माणकर्त्याची गोष्ट वाचणंही सुखद अनुभव आहे. जेन जॉली यांचं लेखन आणि रॉबट्र इंगपेन या ऑस्ट्रेलियन चित्रकाराचं रेखाटन असलेली ही दोन्ही पुस्तकं म्हणजे दुग्धशर्करा योगच! सहज-सोप्या आणि आशयसमृद्ध गोष्टी असंच यांचं वर्णन करावं लागेल... सोबत अप्रतिम चित्रं, त्यामुळे जरूर वाचावं आणि पाहावं असं हे पुस्तक आहे. या संचातलं तिसरं पुस्तक आहे ‘रात्रीचे राक्षस’. हसरी कुकाबुर्राला एका राक्षसाची भीती घातली जाते. किंकाळ्या, आरडाओरडा, हिस्स... असा विचित्र आवाज काढणारा हा राक्षस. पण ही हसरी कुकाबुर्रा या राक्षसाचा छडा लावायचा. असं मनाशी पक्कं करते. त्यासाठी ती जंगलातल्या मित्रांना गोळा करतो... आणि या शोधात एके दिवशी विचित्र आवाज काढणाऱ्या नकलाकार लायरबर्ड पकडला जातो. तो कसा पकडला जातो याची रंजक गोष्ट ‘रात्रीचे राक्षस’मध्ये आहे. गोष्टीच्या शेवटी लायरबर्ड म्हणजे कोणता पक्षी, त्याला हे नाव कसं पडलं याची माहिती देण्यात आली आहे. या कथेतली चित्रही उत्तम आहेत. हे पुस्तकही वाचावं आणि पाहावं असंच आहे. -लता दाभोळकर ...Read more

  • Rating StarSakal 29 April 2018

    मेहता पब्लिशिंग हाऊसनं लहान मुलांसाठी देशोदेशीचं साहित्य मराठीत सादर केलं आहे. ‘कांगारू देशीच्या गोष्टी’ या मालिकेतली ही सचित्र पुस्तकं लहान मुलांना निश्चितपणे आवडतील. ‘रेडिओ रेस्क्यू’ हे पुस्तक जेन जॉली आणि रॉबर्ट इंगपेन यांनी लिहिलं आहे. पेडल रेडिओुळं जिमचं आयुष्य कसं बदलून जातं त्याची ही कहाणी. ‘रात्रीचे राक्षस’ या पुस्तकात नीना पौलोस यांनी कांगारू आणि प्राण्यांचं कल्पनाविश्व मजेशीर पद्धतीनं चितारलं आहे. ‘नववर्षाची अनपेक्षित भेट’ या पुस्तकात खिस्तोफर चेंग आणि दी वू एका लहान मुलाच्या मनात नववर्षाबद्दल चाललेले विचार मांडतात. ‘चहा सारखेचा नाताळ’ मध्ये नाताळाची आणि साखर घेऊन येणाऱ्या रेल्वेची एक छानशी गोष्ट आहे. चारही पुस्तकांची पृष्ठं ३२/ मूल्य प्रत्येकी ७०/- रुपये. चित्रांमुळं आणि शेवटी दिलेल्या माहितीमुळं समृद्ध करणारी, वेगळ्या वातावरणात घेऊन जाणारी ही पुस्तकं मुलांना आवडतील. ...Read more

Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

RUCHIRA BHAG -1
RUCHIRA BHAG -1 by KAMALABAI OGALE Rating Star
संजीव_वेलणकर

*आज २० एप्रिल* *आज दोन लाख सुनांची एकच आई हे नाव कमवणाऱ्या #कमलाबाई_ओगले यांचा स्मृतिदिन.* जन्म. १६ सप्टेंबर १९१३ सांगली जिल्ह्यातील कुंडल येथे. कमलाबाई ओगले या माहेरच्या गोदूताई अनंत दांडेकर. त्याचा विवाह सांगलीतील कृष्णाजी ओगले यांच्याशी झाला. कमलााई ओगले यांच्या पाककला कृतींवरच्या ‘ रुचिरा‘ हे पुस्तक १९७० च्या सुमारास आले. कुठलाही प्रकाशक, या नाव नसलेल्या कमलाबाई ओगले यांचे हे पुस्तक स्विकारावयास तयार होईना काही प्रकाशकांनी तर बाईंकडेच प्रकाशनासाठी पैसे मागितले. पण या पुस्तकाच्या गुणवत्तेवर आणि उपयुक्ततेवर १०० % विश्वास असणार्‍या ओगल्यांनी धीर न सोडता त्यांचे आणि मुकुंदराव किर्लोस्करांचे स्नेही श्री. भिडे यांच्या मार्फत मुकुंदराव किर्लोस्कर यांना गाठले आणि पुस्तक प्रकाशनाचा प्रस्ताव ठेवला. वृत्तीने पूर्णत: व्यावसायिक असणार्‍या मुकुंदरावांनी फायदा होणार नाही म्हणून हे पुस्तक स्वीकारण्यास नकारच दिला होता पण भिडे यांनी पटवल्यावर आणि तोटा झालाच तर तो सोसण्याची तयारी ओगल्यांनी दाखवल्यावर मुकुंदराव तयार झाले . किर्लोस्कर समूहाने ‘ स्त्री सखी प्रकाशन ‘ या संस्थेची मुहूर्तमेढ रोवली आणि पहिलेच पुस्तक म्हणून ‘ रुचिरा ‘ चे प्रकाशन केले. या पुस्तकामुळे कमलाबाई ओगले या सर्वच स्तरांत अतिशय लोकप्रिय झाल्या. त्यांना परीक्षक म्हणून पूर्वीपेक्षा जास्त बोलावणी येऊ लागली. केंद्रीय मंत्री शंकरराव चव्हाण, आबासाहेब खेबुडकर — कुलकर्णी, दुर्गाबाई भागवत, शांता शेळके, मोहिनी निमकर,अशा अनेक नामवंतांच्या हस्ते त्यांचे कित्येक सत्कार झाले. मुंबईच्या एस.एन.डी.टी. विद्यापीठात त्यांनी वर्ग घेतले. रुचिरा - भाग १ ने अभूतपूर्व यश मिळवले. वास्तविक रुचिराचे जे हस्तलिखित प्रथम तयार केले होते त्यात १०५० पदार्थकृतींचा समावेश होता. परंतु पुस्तक फार मोठे होईल व किंमतीलाही भारी होईल म्हणून त्यातले ३५० पदार्थ कमी करून रुचिरा प्रसिद्ध केले. या बाजूला काढलेल्या ३५० पदार्थांमध्ये अजून काही नवीन पदार्थांची भर घालून रुचिरा - भाग २, सन १९८५ मध्ये प्रसिद्ध केला आहे. कमलाबाई आपल्या मुलांकडे ऑस्ट्रेलियाला गेल्या असताना तेथेही ह्यांना नवनवीन पदार्थांचे प्रयोग केले. ऑस्ट्रेलियन सुगरणींकडून तेथील पदार्थांची माहिती करून घेतली व त्या पदार्थांना भारतीय चव देऊन रुचिराच्या पद्धतीनुसार वाटी चमच्याच्या प्रमाणात तयार केले. त्यामुळे रुचिरा - भाग २ मध्ये अनेक नाविन्यपूर्ण पदार्थांची रेलचेल आहे. स्वीडीश ऍपल पुडींग, स्वीस फिंगर्स, मटी ब्रिझल्स, ब्लॅक फॉरेस्ट केक, चीज मिरची भात, शानसाक, हुसेनी कबाब करी, ब्राऊन स्ट्यू अशा नावांनीच तोंडाला पाणी सुटावे. ऑस्ट्रेलियात तर त्यांना तीनदा बोलावणी आली. या दोन्ही खंडांत त्यांनी तेथल्या भारतीय आणि स्थानिक स्त्रियांना विविध पदार्थांची प्रात्यक्षिके दाखवली. ऑस्ट्रेलियात शिरा करतांना तूप उपलब्ध नव्हते, तर त्यांनी चक्क तेलावर शिरा करून दाखवला! तोही तितकाच स्वादिष्ट झाला होता. या पुस्तकात महाराष्ट्रीय पदार्थांप्रमाणेच काही तमिळी, पंजाबी, गुजराती आणि बंगाली पाककृतींचा समावेश केला आहे. त्याचप्रमाणे हे पुस्तक मराठी भाषेचे कुंपण ओलांडून कानडी भाषेतही गेले. विद्यामूर्ती सत्यनारायण यांनी भाषांतर केलेल्या कानडी पुस्तकाचे भाग्य मराठी पुस्तकाप्रमाणेच बलवत्तर आहे. या पुस्तकाची हिन्दी, इंग्लिश आणि गुजराती भाषांतही भाषांतरे झाली आहेत. ‘फास्ट फूड ‘ पद्धतीच्या पाक कृती असलेल्या या ‘ रुचिरा ‘ चा दुसरा भागही प्रसिद्ध झाला. एखाद्या लोकप्रिय गाण्याप्रमाणे हे पुस्तक घराघरांत पोचले. हे पुस्तक पुढच्या पिढींतील मुलींना / सुनांना ही आपले पुस्तक वाटते. दोन लाख प्रतींचा खप गाठल्यावर ‘ दोन लाख सुनांची एकच आई ‘अशी caption या पुस्तकाच्या blurb वर दिली गेली होती; ती नि:संशय समर्पक होती. या Blurb ला प्रा. मं. वि. राजाध्यक्षांनी ‘ वेष्टण लेख ‘ असा प्रतिशब्द सुचवला होता.. कमलाबाई ओगले यांचे २० एप्रिल १९९९ रोजी निधन झाले. आपल्या समुहा तर्फे कमलाबाई ओगले यांना आदरांजली. ...Read more