* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: CREATING LEADERSHIP
  • Availability : Available
  • Translators : SUPRIYA VAKIL
  • ISBN : 9789394258037
  • Edition : 1
  • Publishing Year : DECEMBER 2022
  • Weight : 225.00 gms
  • Pages : 56
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : YOUNG ADULT LITERATURE
  • Available in Combos :KIRAN BEDI COMBO SET - 11 BOOKS
Quantity
Buying Options:
  • Print Books:
IN THIS BOOK WE GET A PICTORIAL VIEW OF THE VARIOUS ACTIVITIES AND PROJECTS IMPLEMENTED BY KIRAN BEDI DURING HIS `TOP COP` TENURE. THE AIM OF THIS INITIATIVE WAS TO HELP THE COMMON PEOPLE BY THE POLICE BUT ALSO TO REDUCE THE FEAR OF THE POLICE IN THE MINDS OF THE PEOPLE. KIRAN BEDI CALLS IT `INNOVATION`. THROUGH THIS, WE GET TO SEE A VISUAL REVIEW OF VARIOUS ACTIVITIES IN THE FORM OF COOPERATION WITH THE POLICE THROUGH THE DIRECT PARTICIPATION OF THE PEOPLE AND SOLVING THE PROBLEMS OF THE PEOPLE. EVERY PROBLEM HAS A SOLUTION AND THAT SOLUTION WAS EXTRACTED FROM PUBLIC PARTICIPATION AND USED TO SOLVE COMMON PEOPLE`S PROBLEMS. THESE ACTIVITIES WERE INITIALLY OPPOSED INITIALLY, THESE ACTIVITIES WERE MET WITH OPPOSITION, BUT LATER, AFTER REALIZING ITS BENEFITS AND USEFULNESS, PEOPLE RESPONDED ENTHUSIASTICALLY. MANY OF THESE INNOVATIONS WERE HONORED WITH AWARDS AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS IF SOME NECESSARY ITEMS AND TOOLS ARE NOT AVAILABLE IN THE POLICE SYSTEM, WE CAN SEE THAT THEY ARE USED PROPERLY FOR THE BENEFIT OF THE PEOPLE BY GETTING THEM THROUGH PUBLIC PARTICIPATION. THROUGH THIS BOOK, READERS GET A GOOD PICTURE OF THE `CREATIVE` PERIOD OF KIRAN BEDI`S CAREER IN POLICE SERVICE.
किरण बेदी यांच्या `टॉप कॉप` कार्यकाळात राबवल्या गेलेल्या विविध उपक्रम आणि प्रकल्प यांचे चित्ररूपी दर्शन आपल्याला या पुस्तकात घडते. सामान्यातील सामान्य लोकांना पोलिसांची मदत व्हावी पण लोकांच्या मनात पोलीसांबद्दल असलेली भीती कमी व्हावी हा हेतूसुद्धा या उपक्रमामध्ये होता. किरण बेदी याला `नवोपक्रम` असे नाव देतात. या माध्यमातून लोकांच्या प्रत्यक्ष सहभागातून पोलिसाना सहकार्य व त्यातूनच लोकांच्या समस्यांचे निराकरण असे स्वरूप असलेले विविध उपक्रम याचा आपल्याला सचित्ररूपात आढावा घेतलेला पाहायला मिळतो. प्रत्येक समस्येला तोडगा असतो आणि तो तोडगा लोकसहभागातून काढून त्याचा वापर करून सामान्य लोकांचे प्रश्न सोडवण्यात करण्यात आला. या उपक्रमांना सुरुवातीला विरोधही झालेला पाहायला मिळाला मात्र नंतर याचे फायदे आणि उपयुक्तता लक्षात आल्यानंतर लोकांचा उस्फुर्त प्रतिसाददेखील मिळाला. यातील बऱ्याच नवोपक्रमांना राष्ट्रीय तसेच आंतरराष्ट्रीय पातळीवर पुरस्कार देऊन गौरवण्यात आले. पोलीसयंत्रणेत काम करत असताना काही आवश्यक बाबी व साधने उपलब्ध नसतील तर ती लोकसहभागाच्या माध्यमातून मिळवून त्याचा योग्य असा वापर लोकांच्या हितासाठीच केलेला आपल्याला पाहायला मिळतो. किरण बेदी यांच्या पोलिससेवेच्या कारकिर्दीतील `सर्जक` कालखंडाचे उत्तम असे चित्ररूप दर्शन या पुस्तकाच्या माध्यमातून वाचकांना घडते.

No Records Found
No Records Found
Keywords
#मराठीपुस्तके #मराठीप्रकाशक #मेहतापब्लिशिंगहाऊस#नेतृत्वनिर्मिती #सुप्रियावकील#किरणबेदी #MARATHIBOOKS #ONLINEMARATHIBOOKS #TRANSLATEDMARATHIBOOKS #NETRUTVANIRMITEE#TRANSLATEDBOOKS#MEHTAPUBLISHINGHOUSE#CREATING LEADERSHIP#KIRAN BEDI#SUPRIYA VAKIL
Customer Reviews
Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

RUCHIRA BHAG -1
RUCHIRA BHAG -1 by KAMALABAI OGALE Rating Star
संजीव_वेलणकर

*आज २० एप्रिल* *आज दोन लाख सुनांची एकच आई हे नाव कमवणाऱ्या #कमलाबाई_ओगले यांचा स्मृतिदिन.* जन्म. १६ सप्टेंबर १९१३ सांगली जिल्ह्यातील कुंडल येथे. कमलाबाई ओगले या माहेरच्या गोदूताई अनंत दांडेकर. त्याचा विवाह सांगलीतील कृष्णाजी ओगले यांच्याशी झाला. कमलााई ओगले यांच्या पाककला कृतींवरच्या ‘ रुचिरा‘ हे पुस्तक १९७० च्या सुमारास आले. कुठलाही प्रकाशक, या नाव नसलेल्या कमलाबाई ओगले यांचे हे पुस्तक स्विकारावयास तयार होईना काही प्रकाशकांनी तर बाईंकडेच प्रकाशनासाठी पैसे मागितले. पण या पुस्तकाच्या गुणवत्तेवर आणि उपयुक्ततेवर १०० % विश्वास असणार्‍या ओगल्यांनी धीर न सोडता त्यांचे आणि मुकुंदराव किर्लोस्करांचे स्नेही श्री. भिडे यांच्या मार्फत मुकुंदराव किर्लोस्कर यांना गाठले आणि पुस्तक प्रकाशनाचा प्रस्ताव ठेवला. वृत्तीने पूर्णत: व्यावसायिक असणार्‍या मुकुंदरावांनी फायदा होणार नाही म्हणून हे पुस्तक स्वीकारण्यास नकारच दिला होता पण भिडे यांनी पटवल्यावर आणि तोटा झालाच तर तो सोसण्याची तयारी ओगल्यांनी दाखवल्यावर मुकुंदराव तयार झाले . किर्लोस्कर समूहाने ‘ स्त्री सखी प्रकाशन ‘ या संस्थेची मुहूर्तमेढ रोवली आणि पहिलेच पुस्तक म्हणून ‘ रुचिरा ‘ चे प्रकाशन केले. या पुस्तकामुळे कमलाबाई ओगले या सर्वच स्तरांत अतिशय लोकप्रिय झाल्या. त्यांना परीक्षक म्हणून पूर्वीपेक्षा जास्त बोलावणी येऊ लागली. केंद्रीय मंत्री शंकरराव चव्हाण, आबासाहेब खेबुडकर — कुलकर्णी, दुर्गाबाई भागवत, शांता शेळके, मोहिनी निमकर,अशा अनेक नामवंतांच्या हस्ते त्यांचे कित्येक सत्कार झाले. मुंबईच्या एस.एन.डी.टी. विद्यापीठात त्यांनी वर्ग घेतले. रुचिरा - भाग १ ने अभूतपूर्व यश मिळवले. वास्तविक रुचिराचे जे हस्तलिखित प्रथम तयार केले होते त्यात १०५० पदार्थकृतींचा समावेश होता. परंतु पुस्तक फार मोठे होईल व किंमतीलाही भारी होईल म्हणून त्यातले ३५० पदार्थ कमी करून रुचिरा प्रसिद्ध केले. या बाजूला काढलेल्या ३५० पदार्थांमध्ये अजून काही नवीन पदार्थांची भर घालून रुचिरा - भाग २, सन १९८५ मध्ये प्रसिद्ध केला आहे. कमलाबाई आपल्या मुलांकडे ऑस्ट्रेलियाला गेल्या असताना तेथेही ह्यांना नवनवीन पदार्थांचे प्रयोग केले. ऑस्ट्रेलियन सुगरणींकडून तेथील पदार्थांची माहिती करून घेतली व त्या पदार्थांना भारतीय चव देऊन रुचिराच्या पद्धतीनुसार वाटी चमच्याच्या प्रमाणात तयार केले. त्यामुळे रुचिरा - भाग २ मध्ये अनेक नाविन्यपूर्ण पदार्थांची रेलचेल आहे. स्वीडीश ऍपल पुडींग, स्वीस फिंगर्स, मटी ब्रिझल्स, ब्लॅक फॉरेस्ट केक, चीज मिरची भात, शानसाक, हुसेनी कबाब करी, ब्राऊन स्ट्यू अशा नावांनीच तोंडाला पाणी सुटावे. ऑस्ट्रेलियात तर त्यांना तीनदा बोलावणी आली. या दोन्ही खंडांत त्यांनी तेथल्या भारतीय आणि स्थानिक स्त्रियांना विविध पदार्थांची प्रात्यक्षिके दाखवली. ऑस्ट्रेलियात शिरा करतांना तूप उपलब्ध नव्हते, तर त्यांनी चक्क तेलावर शिरा करून दाखवला! तोही तितकाच स्वादिष्ट झाला होता. या पुस्तकात महाराष्ट्रीय पदार्थांप्रमाणेच काही तमिळी, पंजाबी, गुजराती आणि बंगाली पाककृतींचा समावेश केला आहे. त्याचप्रमाणे हे पुस्तक मराठी भाषेचे कुंपण ओलांडून कानडी भाषेतही गेले. विद्यामूर्ती सत्यनारायण यांनी भाषांतर केलेल्या कानडी पुस्तकाचे भाग्य मराठी पुस्तकाप्रमाणेच बलवत्तर आहे. या पुस्तकाची हिन्दी, इंग्लिश आणि गुजराती भाषांतही भाषांतरे झाली आहेत. ‘फास्ट फूड ‘ पद्धतीच्या पाक कृती असलेल्या या ‘ रुचिरा ‘ चा दुसरा भागही प्रसिद्ध झाला. एखाद्या लोकप्रिय गाण्याप्रमाणे हे पुस्तक घराघरांत पोचले. हे पुस्तक पुढच्या पिढींतील मुलींना / सुनांना ही आपले पुस्तक वाटते. दोन लाख प्रतींचा खप गाठल्यावर ‘ दोन लाख सुनांची एकच आई ‘अशी caption या पुस्तकाच्या blurb वर दिली गेली होती; ती नि:संशय समर्पक होती. या Blurb ला प्रा. मं. वि. राजाध्यक्षांनी ‘ वेष्टण लेख ‘ असा प्रतिशब्द सुचवला होता.. कमलाबाई ओगले यांचे २० एप्रिल १९९९ रोजी निधन झाले. आपल्या समुहा तर्फे कमलाबाई ओगले यांना आदरांजली. ...Read more