* Front & back cover images are for illustration purposes only and the price of book is sold separately.
  • Original Book Title: WINNING IN TROUBLED TIMES
  • Availability : Available
  • Translators : GAURI GADEKAR
  • ISBN : 9788184989229
  • Edition : 1
  • Publishing Year : NOVEMBER 2015
  • Weight : 0.00 gms
  • Pages : 232
  • Language : Translated From ENGLISH to MARATHI
  • Category : SELF HELP, HEALTH & PERSONAL DEVELOPMENT
Quantity
Buying Options:
  • Print Books:
CREFLO A. DOLLAR SHARES TRANSFORMING WAYS TO DEAL WITH THE CHALLENGES, HARDSHIPS, AND OPPORTUNITIES EVERYONE FACES TODAY. HE EQUIPS READERS TO MOVE BEYOND TRIALS IN AREAS SUCH AS MARRIAGE, FAMILY, FINANCES, RELATIONSHIPS, PARENTING, CAREER, AND HEALTH. EVEN THOSE SUFFERING FROM PERSONAL STRUGGLES AND ADDICTIONS CAN CLAIM VICTORY AND HEALING THROUGH FAITH IN GOD`S WORD. WITH THE RIGHT ATTITUDE AND MIND-SET, ANYONE CAN OVERCOME LIFE`S OBSTACLES AND MOVE ON TO MAXIMUM LIVING. READERS WILL DISCOVER THE KEYS TO ACQUIRING CHARACTER, HOPE, AND ANSWERS NECESSARY FOR GROWTH AND EXCELLENCE. DR. DOLLAR EQUIPS READERS WITH THE TOOLS NEEDED TO TRANSFORM THEIR THINKING, BRING THIS MESSAGE OF HOPE INTO EVERYDAY PRACTICE, AND PRODUCE REAL RESULTS IN THEIR LIVES.
जीवनमार्गातल्या कठीण प्रसंगांवर मात करून निर्भयपणे जीवनपथावर चालण्याचं मार्गदर्शन ‘बायबल’चा आधार घेऊन या पुस्तकात करण्यात आलं आहे. जीवनातील आव्हानांचं रूपांतर यशात कसं करावं, विचारांचं रूपांतर आचरणात करून त्यातून उत्तम फळ कसं मिळवावं, मनातले संघर्ष, सत्त्वपरीक्षा, एवढंच नव्हे; तर व्यसनांवर श्रद्धेने मात कशी करावी, हे यात सहजसोप्या भाषेत समजावले आहे. महत्त्वाचे म्हणजे, यात सध्या सर्वांनाच भेडसावणाऱ्या नकारात्मक भावनांवर विजय कसा मिळवावा, हे तपशीलवारपणे सांगितलं आहे. पुस्तकातले भूतकाळाच्या ओझ्यातून मुक्ती, न्यूनत्वावर विजय, संदेह-निर्भत्र्सना; तसंच नैराश्यावर मात आदी विषयांवरचे चिंतन आणि उपाय उपयुक्त व उद्बोधक आहेत.

No Records Found
No Records Found
Keywords
"#MARATHIBOOKS#ONLINEMARATHIBOOKS#TRANSLATEDMARATHIBOOKS#TBC#TRANSLATEDBOOKS@50% #VADALATILDEEPSTAMBH #WINNINGINTROUBLEDTIMES #वादळातीलदीपस्तंभ #SELFHELPHEALTH&PERSONALDEVELOPMENT #TRANSLATEDFROMENGLISHTOMARATHI #GAURIGADEKAR CREFLO DOLLAR "
Customer Reviews
  • Rating StarDAINIK SAMANA 28-02-2016

    जीवनपथ दर्शक... डॉ. क्रेफ्ली डॉलर लिखित ‘विंनिंग इन ट्रबल्ड टाइम्स’ या पुस्तकाचा वादळातील दीपस्तंभ या नावाने गौरी गाडेकर यांनी अनुवाद केला आहे. माणसाला जगताना आयुष्यात अनेकदा कठीण प्रसंगांना सामोर जावं लागतं. त्यामुळे माणूस कधी कधी खचून जातो. हतबल हतो. नैराश्याने घेरला जातो. मनात नकळत नकारात्मक भावना प्रबळ होऊ लागतात. अशा वेळी संकटांवर मात करण्यासाठी संघर्ष करण्याचे बळ मिळवण्यासाठी व सकारात्मक विचार करण्यासाठी मानसिक आधाराची गरज असते. लेखक डॉ. डॉलर हे धर्मोपदेशक व माजी उपचारक म्हणून कार्यरत असल्याने त्यांनी बायबलचा आधार घेऊन माणसाला मार्गदर्शन करण्याचा स्तुत्य प्रयत्न केला. माणसाच्या आयुष्यात अनेक समस्या उभ्या राहत असतात. आर्थिक, कौटुंबिक, सामाजिक, वैचारिक अशा सर्व स्तरावर समस्या, संघर्ष यास त्याला तोंड द्यावे लागते. त्यासाठी सश्रद्धतेमुळे त्याला मानसिक बळ मिळते. माणसाला समृद्धीची ओढ असते. लेखकाच्या मते पैसा हा समृद्धीचा फक्त एक भाग आहे. आरोग्य, नातेसंबंध, संसार, कुटुंब याबाबतही समृद्धी आवश्यक असते. आयुष्यात प्रत्येक क्षेत्रात यशस्वी होणं ही खरी समृद्धी. येशू खिस्ताशी जवळचं नातं जुळते तेव्हा आत्मा समृद्ध होतो. तेव्हा माझे विचार, निर्णय भावना निकोप व दृढ होतात. लेखकाने बायबलमधील सात पायऱ्यांच्या उदाहरणातून हे पटवून देण्याचा प्रयत्न केला आहे. त्याचबरोबर श्रमाचे महत्त्व, कामावरील निष्ठा याचे महत्त्व सांगितले आहे. तिसऱ्या विभागात नकारात्मक भावनांवर विजय मिळण्यासंदर्भात मार्गदर्शन आहे. आयुष्यात सामोर जावं लागणाऱ्या मानसिक द्वेष, भावनिक आघात, दुखावलं जाणं अशा अनेक गोष्टींवर मात करण्यासाठी देवानेच तरतूद करून ठेवली आहे. ‘देवाच्या शब्दाच्या आधारे अंत:करणचं रक्षण करा’ हा मंत्र लेखक सांगतात. संदेह व न्यूनगंड हे प्रगतीतील अडथळे ठरू शकतात. त्यामुळे आपण श्रद्धेवर ठाम राहू शकत नाही. देवाच्या प्रेमाने मन व्यापून टाकणे. स्वत:च्या भावनांशी संवाद साधणे असे उपाय लेखक सुचवतात. लोक चुकतात. पथभ्रष्ट होतात तेव्हा येशू आपल्याला क्षमा करतो. जवळ बोलावतो. लेखक म्हणतात, पापांची कबुली दिल्याने आपण त्यातून मुक्त होतो. देवाची आपल्यावरील प्रेमाची जाणीव व विश्वास यामुळे भीतीवर मात करता येते. स्वत:ला बदलता येते. ...Read more

Write Your Own Review
  • Default typing language is Marathi. To type in English press Ctrl+G key combination
Submit Review
PLEASE SEND YOUR AUDIO REVIEW ON editorial@mehtapublishinghouse.com

Related Books

People Who Bought This Item Also Bought

Latest Reviews

RUCHIRA BHAG -1
RUCHIRA BHAG -1 by KAMALABAI OGALE Rating Star
संजीव_वेलणकर

*आज २० एप्रिल* *आज दोन लाख सुनांची एकच आई हे नाव कमवणाऱ्या #कमलाबाई_ओगले यांचा स्मृतिदिन.* जन्म. १६ सप्टेंबर १९१३ सांगली जिल्ह्यातील कुंडल येथे. कमलाबाई ओगले या माहेरच्या गोदूताई अनंत दांडेकर. त्याचा विवाह सांगलीतील कृष्णाजी ओगले यांच्याशी झाला. कमलााई ओगले यांच्या पाककला कृतींवरच्या ‘ रुचिरा‘ हे पुस्तक १९७० च्या सुमारास आले. कुठलाही प्रकाशक, या नाव नसलेल्या कमलाबाई ओगले यांचे हे पुस्तक स्विकारावयास तयार होईना काही प्रकाशकांनी तर बाईंकडेच प्रकाशनासाठी पैसे मागितले. पण या पुस्तकाच्या गुणवत्तेवर आणि उपयुक्ततेवर १०० % विश्वास असणार्‍या ओगल्यांनी धीर न सोडता त्यांचे आणि मुकुंदराव किर्लोस्करांचे स्नेही श्री. भिडे यांच्या मार्फत मुकुंदराव किर्लोस्कर यांना गाठले आणि पुस्तक प्रकाशनाचा प्रस्ताव ठेवला. वृत्तीने पूर्णत: व्यावसायिक असणार्‍या मुकुंदरावांनी फायदा होणार नाही म्हणून हे पुस्तक स्वीकारण्यास नकारच दिला होता पण भिडे यांनी पटवल्यावर आणि तोटा झालाच तर तो सोसण्याची तयारी ओगल्यांनी दाखवल्यावर मुकुंदराव तयार झाले . किर्लोस्कर समूहाने ‘ स्त्री सखी प्रकाशन ‘ या संस्थेची मुहूर्तमेढ रोवली आणि पहिलेच पुस्तक म्हणून ‘ रुचिरा ‘ चे प्रकाशन केले. या पुस्तकामुळे कमलाबाई ओगले या सर्वच स्तरांत अतिशय लोकप्रिय झाल्या. त्यांना परीक्षक म्हणून पूर्वीपेक्षा जास्त बोलावणी येऊ लागली. केंद्रीय मंत्री शंकरराव चव्हाण, आबासाहेब खेबुडकर — कुलकर्णी, दुर्गाबाई भागवत, शांता शेळके, मोहिनी निमकर,अशा अनेक नामवंतांच्या हस्ते त्यांचे कित्येक सत्कार झाले. मुंबईच्या एस.एन.डी.टी. विद्यापीठात त्यांनी वर्ग घेतले. रुचिरा - भाग १ ने अभूतपूर्व यश मिळवले. वास्तविक रुचिराचे जे हस्तलिखित प्रथम तयार केले होते त्यात १०५० पदार्थकृतींचा समावेश होता. परंतु पुस्तक फार मोठे होईल व किंमतीलाही भारी होईल म्हणून त्यातले ३५० पदार्थ कमी करून रुचिरा प्रसिद्ध केले. या बाजूला काढलेल्या ३५० पदार्थांमध्ये अजून काही नवीन पदार्थांची भर घालून रुचिरा - भाग २, सन १९८५ मध्ये प्रसिद्ध केला आहे. कमलाबाई आपल्या मुलांकडे ऑस्ट्रेलियाला गेल्या असताना तेथेही ह्यांना नवनवीन पदार्थांचे प्रयोग केले. ऑस्ट्रेलियन सुगरणींकडून तेथील पदार्थांची माहिती करून घेतली व त्या पदार्थांना भारतीय चव देऊन रुचिराच्या पद्धतीनुसार वाटी चमच्याच्या प्रमाणात तयार केले. त्यामुळे रुचिरा - भाग २ मध्ये अनेक नाविन्यपूर्ण पदार्थांची रेलचेल आहे. स्वीडीश ऍपल पुडींग, स्वीस फिंगर्स, मटी ब्रिझल्स, ब्लॅक फॉरेस्ट केक, चीज मिरची भात, शानसाक, हुसेनी कबाब करी, ब्राऊन स्ट्यू अशा नावांनीच तोंडाला पाणी सुटावे. ऑस्ट्रेलियात तर त्यांना तीनदा बोलावणी आली. या दोन्ही खंडांत त्यांनी तेथल्या भारतीय आणि स्थानिक स्त्रियांना विविध पदार्थांची प्रात्यक्षिके दाखवली. ऑस्ट्रेलियात शिरा करतांना तूप उपलब्ध नव्हते, तर त्यांनी चक्क तेलावर शिरा करून दाखवला! तोही तितकाच स्वादिष्ट झाला होता. या पुस्तकात महाराष्ट्रीय पदार्थांप्रमाणेच काही तमिळी, पंजाबी, गुजराती आणि बंगाली पाककृतींचा समावेश केला आहे. त्याचप्रमाणे हे पुस्तक मराठी भाषेचे कुंपण ओलांडून कानडी भाषेतही गेले. विद्यामूर्ती सत्यनारायण यांनी भाषांतर केलेल्या कानडी पुस्तकाचे भाग्य मराठी पुस्तकाप्रमाणेच बलवत्तर आहे. या पुस्तकाची हिन्दी, इंग्लिश आणि गुजराती भाषांतही भाषांतरे झाली आहेत. ‘फास्ट फूड ‘ पद्धतीच्या पाक कृती असलेल्या या ‘ रुचिरा ‘ चा दुसरा भागही प्रसिद्ध झाला. एखाद्या लोकप्रिय गाण्याप्रमाणे हे पुस्तक घराघरांत पोचले. हे पुस्तक पुढच्या पिढींतील मुलींना / सुनांना ही आपले पुस्तक वाटते. दोन लाख प्रतींचा खप गाठल्यावर ‘ दोन लाख सुनांची एकच आई ‘अशी caption या पुस्तकाच्या blurb वर दिली गेली होती; ती नि:संशय समर्पक होती. या Blurb ला प्रा. मं. वि. राजाध्यक्षांनी ‘ वेष्टण लेख ‘ असा प्रतिशब्द सुचवला होता.. कमलाबाई ओगले यांचे २० एप्रिल १९९९ रोजी निधन झाले. आपल्या समुहा तर्फे कमलाबाई ओगले यांना आदरांजली. ...Read more